Lenfilm: Old Khottabych (1956) - Reviewed

Images courtesy of Lenfilm

The story of Soviet children’s and science-fiction author Lazar Lagin’s Starik Hottabych or Old Man Khottabych dates back to 1938 finding its origins in a fairy tale involving a genie set free by a Soviet Young Pioneer and the shenanigans that ensue as the three-and-a-half-thousand-year-old spirit finds difficulty adapting to then-modern life.  Emerging in the periodical Pioner before appearing as a standalone book with pictorial illustrations accompanying the text, the immensely popular story like most Soviet texts became somewhat politicized upon further proofread revisions, changing several times all the way up until 1955 with newer anti-capitalist sentiments permeating the narrative.  Despite the tweakings, the overall story remained more-or-less the same though the very first version is decidedly apolitical.

 
Around this time, the prospect of turning the distinctly Soviet Aladdin or The Thief of Bagdad into a sparkling children’s fantasy movie epic came about via Lenfilm circa 1956 with the author Lazar Lagin himself adapting the story to the screen.  Directed by eventual Amphibian Man and The Snow Queen fantasy filmmaker Gennady Kazansky with frequent recurring cameraman Muzakir Shurukov lensing the glittering imagery and right-hand composer Nadezhda Simonyan at his disposal, the trio set out with Lagin to devise a wondrous slice of fantastical children’s cinema with just enough sociopolitical sentiment to appease the Soviet Union and playfully tickle the fancy of adult viewership.  More than anything now, it functions as a snapshot of the Young Pioneer youth movement involving adolescents between nine and fourteen years old lasting somewhere between 1922 and 1991.

 
Opening on the Moscow River, twelve-year-old Volka Kostylkov (Alexey Litvinov) stumbles upon an ancient-sealed vessel while swimming underwater.  Retrieving it in the hopes of it housing buried treasure to make him rich beyond his wildest dreams, he hastily opens the bottle and out pops genie Hassan Abdurrahman ibin Khottab (Nikolai Volkov), aka the titular Old Khottabych, from thousands of years of imprisonment.  Indebted to young Volka for releasing him, the djinn promises to grant his every wish and after boarding a flying carpet they travel to India and nearly crash land into a pool by the now abandoned Sochi Ordzhonikidze Sanatorium.  Very quickly, however, trouble ensues when the genie misinterprets the boy’s wishes and several hilarious consequences ensue including but not limited to a boy barking like a dog, presenting a caravan of camels and elephants and finally sabotaging a circus with his own blend of a ‘magic show’.

 
Predating Boris Rytsarev’s Gorky Film Aladdin’s Magic Lamp by ten years while finding its own distinctive Soviet footing replete with a variety of audiovisual effects that can be found nowhere else on Earth, Old Khottabych is something of a children’s version of what would or wouldn’t become Leonid Gaidai’s Ivan Vasilyevich Changes His Profession an equally screwball comedy though aimed at older viewers.  Much of the film’s charm and personality stems from that of Honored Artist of the Ukrainian SSR actor Nikolai Volkov who landed the role after Lenfilm executives screened a clip of the actor in a Protazanov picture.  Imbuing the character with a grandfatherly charm reminiscent of Edmund Gwenn’s Santa Claus in Miracle on 34th Street, the character of Khottabych is at the boy’s beckon call but doesn’t always understand and at times takes matters into his own hands.  The Young Pioneer Volka played by Alexey Litvinov is a plucky lad undeterred by his peers and fellow classmates while trying to keep a lid on the mayhem he's just unleashed. 

 
In 2006, the film was remade again, this time envisioned as an adventure-comedy based not on the original text but on Sergei Oblomov’s modernized satirical book The Copper Jug of Old Man Khottabych starring Heart of a Dog actor Vladimir Tolokonnikov in the role of the genie now an internet hacker.  Shortly thereafter, a videogame of the same name, simply entitled Khottabych, was released.  Despite the armada of original songs and extensive new characters, the film never quite achieves the timeless charm of the Soviet picture which for all intents and purposes is closer to the original text regardless of the changes made to the story since the original 1938 publication.  Looking at it years later, while we’ve seen films like it in our own country including but not limited to an animated as well as unwanted live-action iteration of Aladdin, there’s an infectious playful charm in Old Khottabych that somehow sidesteps the Disney machine finding its own voice and patina as an exemplar piece of Soviet children’s fantasy. 

--Andrew Kotwicki